Layout designed by Celestial-Star.Net

Main

» News
» Gästebuch
» Kontakt
» Links
» Link me

Affiliates







Yuu Watase

» Biografie
» Bibliografie
» Fotos
» Interviews
» 15 Jahre Watase
» Fanadresse
» Offizielle Seite
» Watases Tagebuch

Ihre Werke

Serien
» Alice19th
» Appare Jipangu!
» Arata Kangatari
» Ayashi no Ceres
» Epotoransu! Mai
» Fushigi Yuugi
» Fushigi Yuugi Genbu Kaiden
» Imadoki!
» Manga Yuugi
» Sakura Gari
» Shishunki Miman Okotowari
» Shishunki Miman Okotowari Kanketsu Hen
» Zettai Kareshi
» Zoku Shishunki Miman Okotowari

One-Shots
» Couple
» Fukugaeru
» Nakago Shikkari Shinasai!
» Ohoshisama ni sasemasen
» Pajama de Ojama
» Pandora Cube
» Shounen Aromatic

Masterpiece Collection
» Gomen Asobase!
» Magical Nan
» Otenami Haiken
» Suna no Tiara
» Mint de kiss me

Yuu Topia Collection
» Musubiya Nanako
» Oishii Study

Best Selection
» Yuu Watase Best Selection
» Yuu Watase Best Selection 2

Romane

» Ayashi no Ceres Episode
» Fushigi Yuugi Gaiden
» Genbu Kaiden
» Masei kishin Den
» Piratica
» Shishunki Miman Okotowari
» Yadaze!
» Zettai Kareshi

Sonstiges

» Artbooks
» Anime
» Drama CDs
» Fushigi Yuugi Perfect World
» ISBN Verzeichnis Manga
» ISBN Verzeichnis Romane
» Icons
» Kagami ni Miko PS2 Game
» Suzaku Ibun PS2 Game
» Merchandise
» Postkartenbücher
» Zettai Kareshi Real Drama

Online seit 12.02.2006

Interviews

Es gibt ein natürlich verschiedene Interviews von Yuu Watase. Ich habe einige zusammengesucht, falls es möglich ist, werde ich diese auch noch übersetzen. Ich suche auch noch alte Zeitschriften mit Watase Interviews!

Interview aus dem 1. FY Artbook
Interview AnimeExpo98

Es gibt ein Interview von Yuu Watase, auf dass ich nur zufällig gestoßen bin. Ihr könnt es euch downloaden, klickt dazu bitte hier (14,3 MB). Falls es euch zu groß ist oder ihr keine englischen Untertitel lesen wollt, gibt es hier den Text auf Deutsch.

Hajimemashite (in etw. "Freut mich, euch kennen zu lernen"). Ich bin Mangaka Watase Yuu.
Genau wie meine Fans in Japan mögen auch meine Fans in Amerika meine Arbeit und das ermutigt mich. Ich schätze das wirklich und ich bin sehr froh darüber.
Weil ich Japanisch bin, habe ich mit einer japanischen Sensibilität geschrieben.
Aber nachdem ich über meine Fans hier gelernt habe, bin ich dazu gekommen, mit einem neuen Bewusstsein zu schreiben.
Es ist äußerst ermutigend zu wissen, dass Fans aus vielen verschiedenen Ländern meine Werke lesen und beobachten.
Das ist eine große Inspiration. Unterschiede zwischen unseren Ländern sind nicht wirklich wichtig. Die Dinge, die wir als Menschen teilen sind dieselben in der ganzen Welt.
Ich werde mein Bestes tun, diese Info in meine zukünftige Arbeit zu integrieren.
Es wird mich sehr glücklich machen wenn ihr dies beachtet während ihr meine Werke lest und ich werde fähig sein, es noch besser zu probieren.
Ich zähle auf eure Unterstützung.

Layout designed by Celestial-Star.Net